Die beiden gängigen Bezeichnungen sind Klammerbegriffe, die sich an de перевод - Die beiden gängigen Bezeichnungen sind Klammerbegriffe, die sich an de русский как сказать

Die beiden gängigen Bezeichnungen s

Die beiden gängigen Bezeichnungen sind Klammerbegriffe, die sich an der (vorkolonialen) geografischen Verbreitung der Sprachfamilie orientieren. Sie werden nach Wissen und Tradition des frühen 19. Jahrhunderts verwendet, als man vom Hethitischen und Tocharischen noch nichts wusste:

Der von der deutschsprachigen Linguistik bevorzugte Begriff indogermanisch orientiert sich an den geographisch am weitesten voneinander entfernt liegenden Sprachgruppen des (vorkolonialen) Verbreitungsgebietes,[1] den indoarischen Sprachen im Südosten (mit Singhalesisch auf Sri Lanka) und den germanischen Sprachen mit dem Isländischen im Nordwesten. Diese Bezeichnung wurde als langues indo-germaniques 1810 vom dänisch-französischen Geografen Conrad Malte-Brun (1775–1826) eingeführt.[2][3]
In anderen Sprachen ist heute die jeweilige Übersetzung für indoeuropäische Sprachen gebräuchlich. Das war nicht immer so; noch 1937 konnte in einer wissenschaftlichen US-Zeitschrift unbeanstandet der Begriff Indogermanic verwendet werden.[4]
Einige Forscher stellen die früh abgespaltenen anatolischen Sprachen den gesamten übrigen indogermanischen Sprachen als Primärzweig gegenüber und bezeichnen die Gesamtheit dieser Sprachen als indohethitisch. Dieser Begriff wird in der Indogermanistik heute weitgehend abgelehnt, da der anatolische Zweig trotz seiner sicherlich frühen Abspaltung als einer der Primärzweige des Indogermanischen – wie z. B. Germanisch, Italisch, Keltisch oder Indoiranisch – angesehen wird. Völlig veraltet ist die im 19. Jahrhundert auch in der britischen Linguistik verbreitete Bezeichnung arische Sprachen. (In der englischsprachigen Literatur wird arisch (Aryan) allerdings weiterhin für die Untergruppe der indoiranischen Sprachen verwendet.)
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Две общие имена являются термины клип, основанный на (доколониальной) географического распределения семьи. Они используются для знания и традиции в начале XIX века, когда вы ничего не знали о Хеттский и тохарского языка:Термин предпочитают Индоевропейская лингвистика немецко говорящих направлены на географически дальней езды друг от друга эти языковые группы (доколониальной) диапазона, [1] индоарийская на юго-востоке (с Sinhala в Шри-Ланке) и германских языков с исландского на северо-западе. Этот термин был введен в Индо germaniques 1810 (1775-1826) как langues датский французский географ Конрад Malte-Брун. [2] [3]В других языках сегодня встречается соответствующих перевод для индоевропейских языков. Это не всегда так; даже в 1937 году Indogermanic может быть доступной термин в научном журнале. [4]Некоторые исследователи делают весь остальных индоевропейских языков как основной ветви, по сравнению с ранней отколовшихся Анатолийские языки и совокупность этих языков называют Indo-Hittite. Этот термин является в индоевропейской, сегодня во многом отклонил, поскольку анатолийской филиал, несмотря на его конечно рано отделение как одна из основных ветвей индоевропейской - как Germanic, курсив, будет рассматриваться кельтское или Indoiranisch. Полностью устарели, термин, используемый в XIX веке в британской лингвистика — арийские языки. (На английском языке литература — арийской (арийские) используется для подгруппы индоиранской языков, однако.)
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Два общих имена основных продуктов, которые основаны на (доколониальной) географического распределения языковой семьи. Они используются для познания и традиции в начале 19 века, а не были обнаружены хеттов и Tocharian: Удобнее немецкой срок лингвистики Индо-Европейского основанной на географически удаленных друг от друга отдаленных языковых групп (доколониальной) ареала, [1 ] индо-арийские языки в Юго-Восточной (с сингальского Шри-Ланки) и германские языки с исландским на северо-западе. Этот термин был введен в качестве LANGUES индо-germaniques 1810 датско-французской географа Конрад Мальте-Бруна (1775-1826). [2] [3] В других языках сегодня является индо-европейские языки в использовании для каждого перевода. Это не всегда было так; еще в 1937 году в научном журнале, термин безальтернативной Indogermanic быть использованы. [4] Некоторые исследователи вывести команду рано Сплит анатолийских языки все другие индоевропейские языки в качестве основного отраслевого напротив и обозначим совокупность этих языков в качестве indohethitisch. Этот термин в настоящее время широко отклонена в индоевропейских, потому что Анатолийское отделение, несмотря на его, конечно, в начале ликвидации в качестве одного из основных отраслей индоевропейского - считается - такие, как германских, кельтских, италийских или индо-иранской .. Всего устарели широко распространена в британских лингвистики в обозначении 19-го века арийских языках. (В английской литературе арийской (арийской), однако, будет по-прежнему использоваться для подгруппы индо-иранских языков).



переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
два общих названий в klammerbegriffe (бывшего колониального географического распределения) от подшипников.их знания и традиции в начале 19 века.века человек и как tocharischen также не знаю:

изучение немецкого языка indogermanisch предпочтительным термин для географически основной язык (бывший колониальный период охвата [1]), язык (Шри - Ланка Юго - Восточной и северо - западной Исландии сингальский) и германские языки.это слово в качестве языка germaniques из Индии в 1810 году французский географ Конрад картины - Дания (или сжечь. [2], [3] (в других язык перевода является сегодня использовать индоевропейских языков.Это не всегда правда; также может в 1937 году американский журнал Science unbeanstandet indogermanic концепции использования [4].Некоторые исследователи Отдел раннего весь Анатолии по сравнению с языка и других языков, называется indogermanischen прим - rzweig indohethitisch все эти языки.Эта концепция является сегодня было отказано в indogermanistikхотя он является потому, что в начале Анатолии сектор в качестве сепаратистской прим - rzweige indogermanischen – таких, как германские, кельтский italisch, или indoiranisch - считается.в 19 совершенно устарели.общий термин также века британские лингвистики в Арии язык.(в английской литературы Арии (Арии) по - прежнему используются подмножество языка публикации.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: