Auf dem CampingplatzNach Jacob Muth und Gerhard VeithausAm ersten Feri перевод - Auf dem CampingplatzNach Jacob Muth und Gerhard VeithausAm ersten Feri русский как сказать

Auf dem CampingplatzNach Jacob Muth

Auf dem Campingplatz

Nach Jacob Muth und Gerhard Veithaus

Am ersten Ferientag fuhren wir los. Abends zelteten wir auf einem Campingplatz nahe der Grenze. Am zweiten Ferientag kamen wir auf dem Campingplatz an der Adria an, den Vater ausgesucht hat. Viele Zelte standen schon auf dem Platz. Wir

bekamen auch eine schöne Stelle am die Adria — das Adriatische Meer Strand.

Vater holte die Campingsachen aus

dem Kofferraum. Er fing an, das Zelt aufzubauen. Mutter kochte eine Suppe auf dem Kocher. Ich musste die Luftmatratze aufblasen. Aber es ging nicht. Da kam ein Bub aus dem Nachbarzelt.

Er war braungebrannt und hatte tiefschwarze Haare. Er redete auf mich ein. Ich konnte aber nur ein einziges Wort verstehen: Pietro, Pietro. So hieß er wohl. Was sollte ich nur machen? Ich gab ihm einfach die Luftmatratze und sagte: „Da, Pietro.“ Er blies und blies und blies: psch, psch, psch. Aber es ging nicht.



Vater rief zu mir herüber: „Na, bräulein, lasst du dir von Kavalieren die Matratzen aufblasen?“1

Da kam noch ein Bub aus einem Nachbarzelt. Er hieß Josip und war wohl aus Jugoslawien1 2. Er hatte eine Handpumpe. Mit der konnte man Luftmatratzen aufblasen. Josip redete auf Pietro und mich ein. Ich verstand kein Wort. Pietro verstand sicher auch nichts.

Da nahm ich Pietro die Luftmatratze weg und gab sie Josip. Der drückte und drückte. Ein bisschen Luft kam in die Matratze. Aber nicht viel. Jetzt rief die Mutter: „Cornelia, die Suppe ist gleich fertig! Beeil dich!“

Da kam ein Mädchen. Das hatte uns die ganze Zeit zugesehen. Es brachte eine Fußpumpe.

Schnell nahm es dem Josip die Luftmatratze weg und begann zu pumpen. Dabei redete es unaufhörlich. Ich konnte nichts verstehen. Der Josip konnte auch nichts verstehen. Er zuckte immer nur mit den Schultern. Ein paarmal hat das Mädchen gesagt: „Eiampeggy.“

Da kam mein Vater. Er hörte an, was Eiämpeggy sagte. Dann sagte er: „Peggy, lätt mi du sätt.4“ Und er begann zu pumpen: fsch, fsch, fsch ...

Aber schon nach dem sechsten Mal hörte er auf und drehte die Luftmatratze um.

Und was war da? Zwei Reißnägel steckten auf der Unterseite in der Matratze5. Da sagte der Vater: „Ah!“

Und der Pietro machte erstaunte Augen und sagte: „Ah!“ Und der Josip lachte und sagte: „Ah!“ Und die Peggy sagte: „Ah!“

Und ich sagte: „Ah, das Wort Ah versteht ihr wohl alle.“
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
На территории кемпингаПосле Муф Иакова и Герхард VeithausНа первый день праздника мы уехали. Ночью мы разбили лагерь в кемпинге вблизи границы. На второй день праздника мы приехали в кемпинге на Адриатическом побережье, отец выбрал. Многие палатки были уже на месте. Мыполучил хорошее место на Адриатическом море - пляж Адриатического моря.Отец взял кемпинг вещиствол. Он начал создать палатку. Мать приготовленные суп на плите. Я должен был надуть надувной матрас. Но это не. Там был мальчик из соседней палатке.Он был загорелая и черные волосы. Он говорил, для меня. Я мог понять, но только одно слово: Пьетро, Пьетро. Поэтому он был вызван на дому. Что делать? Я просто дал ему надувной матрас и сказал: «Здесь, Пьетро.» Он взорвался и взорвали и взорвали: ПСч, ПСч, ПСч. Но это не.Папа позвал за меня: «Ну, bräulein, пусть вам надуть матрас к друзьям Кавальерс?» 1Еще был мальчиком из соседней палатки. Его имя было Йосип и, вероятно, от Jugoslawien1 2. Он был ручной насос. С, вы могли бы взорвать воздушные матрасы. Йосип выступил Пьетро и меня. Я понял ни слова. Конечно ничего не знал Пьетро.Так как я Пьетро снял с воздуха матрас и дал Йосип. Он толкнул и толкнул. Немного воздуха вступил в матрас. Но не так много. Теперь называется мать: «Корнелия, суп будет готов! Спешите!»Там была девушка. Он наблюдал за нами все время. Он принес ножной насос.Быстро он забрал Airbed Йосип и начал закачивать. Он говорил без умолку. Я мог ничего не понимаю. Йосип может ничего не понимаю. Он просто пожал плечами. Несколько раз, девушка сказала: «Eiampeggy.»Мой отец пришел. Он слушал то, что сказал Eiämpeggy. Потом он сказал: «Пегги, lätt ми Sätt. 4», и он начал закачивать: ФШ, ФШ, ФШ...Но после шестой раз он остановился и повернулся вокруг матраса.И что там было? На дно два контакта кладут в Matratze5. Тогда отец сказал: «Ай!»И Пьетро удивлен глаза и сказал: «Ай!» Йосип засмеялся и сказал: «Ай!» И сказал Пегги: «Ай!»И сказал: «Ай, Ай вы все понимаете слово.»
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
В кемпинге

После того как Иаков Мут и Герхард Вейт дом

в первый день отпуска мы были выключены. Ночью мы разбили лагерь в кемпинге недалеко от границы. На второй день отпуска мы прибыли в кемпинге на Адриатическом море, выбрал отца. Многие палатки были уже на корте. Мы

также получили хорошее место на Адриатике -. Пляж Адриатическая

отец привез кемпинг вещи из

багажника. Он начал устанавливать палатку. Мать приготовленный суп на плите. Я должен был надуть надувной матрас. Но это не так. Как мальчик вышел из соседней палатки.

Он был загорелым и имел черные как смоль волосы. Он говорил со мной. Но я мог понять ни одного слова: Пьетро, ​​Пьетро. Таким образом , он был хорошо. Что я должен делать? Я просто дал ему надувной матрас и сказал: "Потому что, Пьетро" . Он дул и дул и дул ПСЧ, ПСЧ, ПСЧ. Но это не так.



Отец кричал на меня: "Ну, bräulein, пусть ты ты раздувание из кавалеров матрасах?» 1

Как был мальчик из соседней палатки. Его звали Йосип и был , вероятно , из Jugoslawien1 2. У него был ручной насос. С одной может раздуть надувные матрасы. Йосип говорил Петру и мне. Я не понял ни слова. Пьетро , конечно , ничего не знал.

Так что я взял надувной матрас Pietro и отдал его Иосип. Нажимается и прессуют. Немного воздуха вошел в матрас. Но не много. Теперь мать называется: "Cornelia, суп почти закончена! Спешите! »

Потом девочка. Это было смотрит на нас все время. Он принес ножной насос.

Он быстро взял надувной матрас Йосип прочь и начал качать. Он говорил без умолку. Я ничего не мог понять. Йосип ничего не мог понять. Он всегда только пожал плечами. Несколько раз девушка сказала: "Eiampeggy."

Так как пришел мой отец. Он слушал , что говорил Eiämpeggy. Тогда он сказал: "Пегги, вы мили sätt.4 LATT" И он начал качать: FSCH, FSCH, FSCH ...

Но после того, как в шестой раз он остановился и повернулся на надувном матрасе к.

И что там было? Два чертежные кнопки застрял на дне в Matratze5. Тогда отец сказал: «Ах!»

И Пьетро сделал удивленные глаза и сказал: «Ах!» И Йосип засмеялся и сказал: "Ах!" И сказал Пегги, "Ах!"

И я сказал: "Ах, слово Ах хорошо вы понимаете все ".
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
в походДжейкоб и Герхард в veithaus муфпервый день отпуска, мы уехал.Мы вечером вблизи границы лагерей.второй день отдыха в лагерях, мы выбрали Адриатического моря, отец.Многие уже на площади палатки.мытакже есть красивое место в Адриатического побережья Адриатического моря.отец положил кемпинга, избагажник.Он начал, поставить палатку.мама приготовила миску супа на горшок.Мне нужен надувной камерой.Но это не так.один мальчик из nachbarzelt.он коричневый, есть темные волосы.Он сказал мне.Но я могу понять только одно слово: Питер, Питер.Он сказал, что это возможно.как я должен делать?Я сказал ему: "простой камерой и Пьетро". он взорвался и сгорел, хвастаться, шшш, шшш:.Но это не так.Мой отец кричал: "br - ulein сюда, дай ты рыцарь надувной матрас?"1Поскольку из nachbarzelt пришел еще один мальчик.Он сказал, что из jugoslawien1 Тито - 2.Его руки.с надувной подушки.Тито в Пьетро и я говорить.я ни слова не понял.Питер сердце также нет.Я принес тебе Питер Тито.сжатие и сжатия.небольшой воздух в матрас.но не много.сейчас позвонить маме: „ cornelia суп быстро, хорошо!Давай!"есть одна девушка.Мы смотрели все время.Это делает fu joe pumpe.быстро сделать это с камерой и Тито начал насос путь.Он сказал, что он постоянно.Я не понимаю.Это не понять.Он только пожал плечами.девушка говорит, что несколько раз: "„ eiampeggy.С тех пор, как мой отец.Он слышал, что сказал, МАП - mpeggy.Затем он сказал: "ты, s - tt.4 минут Пегги, ми, и он начал насос: сопоставление, сравнения, более...но в шестой раз после того, как он обернулся камерой.И что это?Matratze5 двумя кнопками на дне.Потому что отец сказал: "ах!"Святой Петр глаза, он сказал: "ах!Тито, ", улыбнулся и сказал:" ах!Пегги, сказал: "да"!"Я сказал: "ах, ах ты понимаешь, что это слово."
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: