Задание 85Переведите следующие высказывания, содержащие все описанные  перевод - Задание 85Переведите следующие высказывания, содержащие все описанные  русский как сказать

Задание 85Переведите следующие выск

Задание 85
Переведите следующие высказывания, содержащие все описанные виды лексики, провоцирующей переводческие ошибки.
1. Man hat ihm seine Forderung aus Gründen der Billigkeit zugestanden. 2. Seit drei Jahren ist er als Intendant des regionalen Fernsehens tätig. 3. Die Freunde haben zwei Bier und zwei Portionen Sardellen bestellt. 4. Alle Fahrzeuge des Speditionsbetriebes waren voll ausgelastet. 5. Ein anderer wäre dafür anständig bestraft worden. Aber unser Kumpel ist ungeschoren davongekommen. Er hat ja einen Jagdschein. 6. Seine Entschuldigung war eine billige Ausrede, die er sich unterwegs zurechtgelegt hatte. 7. Zum Mittagessen gab es Obstsalst und Koteletts mit Bratkartoffeln. 8. In der letzten Spielminute verwandelte der Mittelläufer der Gastmannschaft einen Freistoß zum Ausgleich. 9. Siebenbürgen ist ein Gebiet mit gemischter Bevölkerung. Dort leben Rumänen, Ungar und Deutsche. 10. Ganze zwei Wochen brauchte die Sowjetarmee, um die millionenstarke japanische Quantungarmee zu zerschlagen. 11. Seine Frauengeschichten sind reine Angabe. 12. Die Unterschiede zwischen den beiden Texten waren nur verbaler Art, in ihrem Sinngehalt aber fast identisch. 13. Die Wahlniederlage dieser politischen Partei hatte zur Folge, daß ihre Basis zusammengeschrumpft ist. 14. Sie verbringt ihre Urlaubstage am Plattensee in Ungarn. 15. Die Organisation der Europameisterschaft war perfekt. Alle Akteure waren auf der Höhe: sowohl die Aktiven, als auch die Unparteiischen und Sportfunktionäre. 16. Nach sechs Jahren Arbeit als kaufmännischer Angestellter in einem Großhandelsunternehmen hat er sich selbständig gemacht. 17. Er diente als Feldjäger in der Bundeswehr. 18. Nach dem Armeedienst ist er Matrose auf einem Schiff der weißen Flotte geworden. 19. Nach langwierigen Verhandlungen konnten sich die beiden Parteien endlich einigen und einen Vergleich schließen . 20. In das
176
europäische Konzert einzutreten, darauf ist unsere Politik gerichtet. 21. Viele deutsche Zeitungen schrieben von diesem Riesenpilz, der fast einen Viertelzentner wog. 22. Hydrologen haben in dieser Gegend große unterirdische Süßwasservorräte entdeckt. 23. Stefan Zweig schrieb einmal über Balzacs Werke, daß man sie in alle Länder transponieren könnte, weil sie elementare Leidenschaften schildern. 24. In einer Bar im Hafenviertel kam es diese Tage zu einer wüsten Schlägerei unter den blauen Jungs. Die Hafenpolizei mußte eingreifen. 25. Er ist ein großer Anhänger des weißen Sports. 26. Setz dich an meine grüne Seite! 27. Im schwarzen Bayern werden in den Landtag die Schwarzen gewählt. 28. Für seine Schulleistungen wurde mein Neffe mit mehreren blauen Briefen „ausgezeichnet". 29. Die Währungsreform ist schon deshalb notwendig, weil sehr viele Blüten im Umlauf sind. 30. Öer Soldat war zwei Wochen im Bau, und das hat seine erzieherische Wirkung nicht verfehlt. 31. Das ist vielleicht eine patente Lösung. 32. Anfang Juni 1944 eröffneten die Aliierten endlich die sogenannte Zweite Front. Ihre Truppen überwanden den Ärmelkanal und landeten am 6.6. i 944 in Nordfrankreich. 33. „Was tun?" war zu allen Zeiten die Gretchenfrage russischer Intellektuellen. 34. Seit die Umfragedaten für RotGrün auf Regierung stehen, bildet sich ein neuer Block in Bonn. „Kein Streit zwischen Genossen und Bündnisgrünen", lautet die Parole... Deutliches Signal für neue Einigkeit: die Forderung von Rot und Grün an Bundesfinanzminister, endlich zurückzuterten. („Focus")' 35. Kurz vor dem ersten Weltkrieg siedelte der Schriftsteller von Lemberg nach Preßburg über, das zu jener Zeit auch zur k. u k. Monarchie gehörte. Dort verbrachte er seine letzten Lebensjahre. Er wohnte im zweiten Stock eines alten Fachwerkhauses am Ufer der Donau. 36. Dann geht er langsam zwei Querstraßen weiter, biegt um eine Ecke und noch eine, versucht sich an die Gegend zu erinnern und an die Zeit, als er hier ein paarmal mit seinem K^fer durchgefahren ist. (G. Karau. Go oder Doppelspiel im Untergrund) 37. FäüleS Meer ist 2400 Quadratkilometer groß und im Mittel nur 1,5 m tief. 38. Die Bergleute setzten Stützen zwischen dem Hai^enclen und Liegenden, um die Strecke vor dem Einbruch zu bewahren. .39. Lüttig ist die Hauptstadt einer gleichnamigen ostbelgischen Provinz. 40. Die Laperousesträße ist' nach dem berühmten französischen Seefahrer Graf de Laperouse benannt. 41. Aus einer solchen Entfernung konnte ich das polizeiliche Kennzeichen des Fahrzeuges nicht erkennen. 42. Der Tag war frostig^mTsonnig, und der Rauch aus den Kaminen stieg aufwärts in den blauen Himmel.
Задание 86
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
ЗАДАНИЕ 85ПЕРЕВЕДИТЕ СЛЕДУЮЩИЕ ВЫСКАЗЫВАНИЯ, СОДЕРЖАЩИЕ ВСЕ ОПИСАННЫЕ ВИДЫ ЛЕКСИКИ, ПРОВОЦИРУЮЩЕЙ ПЕРЕВОДЧЕСКИЕ ОШИБКИ.1. Man hat ihm seine Forderung aus Gründen der Billigkeit zugestanden. 2. Seit drei Jahren ist er als Intendant des regionalen Fernsehens tätig. 3. Die Freunde haben zwei Bier und zwei Portionen Sardellen bestellt. 4. Alle Fahrzeuge des Speditionsbetriebes waren voll ausgelastet. 5. Ein anderer wäre dafür anständig bestraft worden. Aber unser Kumpel ist ungeschoren davongekommen. Er hat ja einen Jagdschein. 6. Seine Entschuldigung war eine billige Ausrede, die er sich unterwegs zurechtgelegt hatte. 7. Zum Mittagessen gab es Obstsalst und Koteletts mit Bratkartoffeln. 8. In der letzten Spielminute verwandelte der Mittelläufer der Gastmannschaft einen Freistoß zum Ausgleich. 9. Siebenbürgen ist ein Gebiet mit gemischter Bevölkerung. Dort leben Rumänen, Ungar und Deutsche. 10. Ganze zwei Wochen brauchte die Sowjetarmee, um die millionenstarke japanische Quantungarmee zu zerschlagen. 11. Seine Frauengeschichten sind reine Angabe. 12. Die Unterschiede zwischen den beiden Texten waren nur verbaler Art, in ihrem Sinngehalt aber fast identisch. 13. Die Wahlniederlage dieser politischen Partei hatte zur Folge, daß ihre Basis zusammengeschrumpft ist. 14. Sie verbringt ihre Urlaubstage am Plattensee in Ungarn. 15. Die Organisation der Europameisterschaft war perfekt. Alle Akteure waren auf der Höhe: sowohl die Aktiven, als auch die Unparteiischen und Sportfunktionäre. 16. Nach sechs Jahren Arbeit als kaufmännischer Angestellter in einem Großhandelsunternehmen hat er sich selbständig gemacht. 17. Er diente als Feldjäger in der Bundeswehr. 18. Nach dem Armeedienst ist er Matrose auf einem Schiff der weißen Flotte geworden. 19. Nach langwierigen Verhandlungen konnten sich die beiden Parteien endlich einigen und einen Vergleich schließen . 20. In das176europäische Konzert einzutreten, darauf ist unsere Politik gerichtet. 21. Viele deutsche Zeitungen schrieben von diesem Riesenpilz, der fast einen Viertelzentner wog. 22. Hydrologen haben in dieser Gegend große unterirdische Süßwasservorräte entdeckt. 23. Stefan Zweig schrieb einmal über Balzacs Werke, daß man sie in alle Länder transponieren könnte, weil sie elementare Leidenschaften schildern. 24. In einer Bar im Hafenviertel kam es diese Tage zu einer wüsten Schlägerei unter den blauen Jungs. Die Hafenpolizei mußte eingreifen. 25. Er ist ein großer Anhänger des weißen Sports. 26. Setz dich an meine grüne Seite! 27. Im schwarzen Bayern werden in den Landtag die Schwarzen gewählt. 28. Für seine Schulleistungen wurde mein Neffe mit mehreren blauen Briefen „ausgezeichnet". 29. Die Währungsreform ist schon deshalb notwendig, weil sehr viele Blüten im Umlauf sind. 30. Öer Soldat war zwei Wochen im Bau, und das hat seine erzieherische Wirkung nicht verfehlt. 31. Das ist vielleicht eine patente Lösung. 32. Anfang Juni 1944 eröffneten die Aliierten endlich die sogenannte Zweite Front. Ihre Truppen überwanden den Ärmelkanal und landeten am 6.6. i 944 in Nordfrankreich. 33. „Was tun?" war zu allen Zeiten die Gretchenfrage russischer Intellektuellen. 34. Seit die Umfragedaten für RotGrün auf Regierung stehen, bildet sich ein neuer Block in Bonn. „Kein Streit zwischen Genossen und Bündnisgrünen", lautet die Parole... Deutliches Signal für neue Einigkeit: die Forderung von Rot und Grün an Bundesfinanzminister, endlich zurückzuterten. („Focus")' 35. Kurz vor dem ersten Weltkrieg siedelte der Schriftsteller von Lemberg nach Preßburg über, das zu jener Zeit auch zur k. u k. Monarchie gehörte. Dort verbrachte er seine letzten Lebensjahre. Er wohnte im zweiten Stock eines alten Fachwerkhauses am Ufer der Donau. 36. Dann geht er langsam zwei Querstraßen weiter, biegt um eine Ecke und noch eine, versucht sich an die Gegend zu erinnern und an die Zeit, als er hier ein paarmal mit seinem K^fer durchgefahren ist. (G. Karau. Go oder Doppelspiel im Untergrund) 37. FäüleS Meer ist 2400 Quadratkilometer groß und im Mittel nur 1,5 m tief. 38. Die Bergleute setzten Stützen zwischen dem Hai^enclen und Liegenden, um die Strecke vor dem Einbruch zu bewahren. .39. Lüttig ist die Hauptstadt einer gleichnamigen ostbelgischen Provinz. 40. Die Laperousesträße ist' nach dem berühmten französischen Seefahrer Graf de Laperouse benannt. 41. Aus einer solchen Entfernung konnte ich das polizeiliche Kennzeichen des Fahrzeuges nicht erkennen. 42. Der Tag war frostig^mTsonnig, und der Rauch aus den Kaminen stieg aufwärts in den blauen Himmel.Задание 86
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
85 Задание
Переведите следующие высказывания, содержащие все описанные виды лексики, провоцирующей переводческие ошибки.
1. Это было предоставлено ему свои претензии на основании справедливости. 2. В течение трех лет он работал в качестве директора регионального телевидения. 3. Друзья заказали два сорта пива и две порции анчоусами. 4. Все транспортные средства в операции пересылки на полную мощность. 5. Еще бы были наказаны за порядочность. Но наш приятель сошло. У него есть разрешение на охоту. 6. Его оправдание было дешевое оправдание, он пойдет придумана. 7. На обед у нас был Obstsalst и отбивные с жареным картофелем. 8. В последней минуте центральной половины команды гостей забил штрафной удар компенсации. 9. Трансильвания область со смешанным населением. Там живут румыны, венгерские и немецкие. 10. Возьмите две недели нужно советскую армию , чтобы сокрушить миллионы сильный японский Quantungarmee. 11. Его жена истории являются чистым показателем. 12. Различия между этими двумя текстами были только словесные, в их понимании , но почти идентичны. 13. Избирательное поражение политической партии привело к тому , что их база сократилась. 14. Она проводит свои каникулы на озере Балатон в Венгрии. 15. Организация чемпионата Европы была совершенной. Все актеры были на высоте: как активов, а также судей и спортивных чиновников. 16. После шести лет работы в качестве клерка в оптовой компании он начал свою собственную. 17. Он служил в качестве военной полиции в бундесвере. 18. После военной службы он стал моряком на корабле белого флота. 19. После длительных переговоров, обе стороны, наконец , смогли объединиться и достичь урегулирования. 20. В
176
входе европейский концерт, на наша политика направлена. 21. Многие немецкие газеты писали этого гигантского гриба, который весил почти четверть центнера. 22 гидрологи обнаружили в этой области крупных подземных запасов пресной воды. 23. Стефан Цвейг когда - то писал о произведениях Бальзака , что они могут быть транспонироваться во всех странах, поскольку они описывают элементарные страсти. 24. В баре на набережной пришли в этот день к подката драке среди голубых парней. Полиция порта пришлось вмешаться. 25. Он большой поклонник белого спорта. 26. Сядьте на моей зеленой стороне! 27. В черных черных Bayern избраны в парламент. 28. Для его выступления в школе мой племянник с несколькими синими буквами "отлично". 29 Денежная реформа , поэтому уже необходимо , потому что многие цветы находятся в обращении. 30 Oer солдат был две недели в строительстве, и что не имеет своего воспитательного воздействия промаха. 31 возможно , это разумное решение. 32. Начиная с июня 1944 года открыли союзники , наконец , так называемый второй фронт. Их войска преодолели Манш и совершил посадку на 6.6. я 944 на севере Франции. 33. "Что делать?" во все времена основной вопрос русской интеллигенции. 34. стоя на правительства Поскольку данные обследования для Redgreen, новый блок форм в Бонне. "Ни один спор между товарищами и Зеленых" не лозунг ... Четкий сигнал для нового консенсуса:. Требование красного и зеленого министра финансов, наконец , zurückzuterten ( «Фокус») 35 - м Незадолго до Первой мировой войны переехал писателей. Львов в Братислава , через который в то время принадлежала также к. у к. монархия. Там он провел свои последние годы. Он жил на втором этаже старого фахверковые дома на берегу Дуная. 36. Затем он медленно идет в двух кварталах, завернув за угол и до сих пор пытается вспомнить область и в то время , когда он пару раз здесь с его K ^ ДВР. (Г. карась. Идите или двуличие метро) 37. FäüleS море 2400 квадратных километров и в среднем только 1,5 метров в глубину. 38. горняки сидели опоры между акульего ^ enclen и лежачем , чтобы сохранить маршрут перед взломом. 0,39. Lüttig является столицей того же названия провинции Eastbelgian. 40. Laperousesträße является "назван в честь известного французского мореплавателя граф де Лаперуз. 41. С такого расстояния я не мог разобрать номер лицензии транспортного средства. 42. День был промозглый ^ mTsonnig, и дым из труб поднялся в голубое небо.
86 Задание
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
З А д а н и е 85п е р е в е д е ", следующий в сы с Каппа, а в а н З сы осложнений. Л е, питание или Каппа Каппа. с. м. а н с п о н е п р о сы типа, что у Ю ц. в р е п е р е щ Екатерины в д е ч е с Каппа Каппа. о. к. б.1.Он просил признать справедливости ради.2.три года, он всегда был региональный менеджер телевизионных области.3.друзья есть две бутылки пива и два Анчоусы сортировки.4.Speditionsbetriebes полного использования всех транспортных средств.5.другой будет наказан.Но мы друзья - избавиться от него.Он является лицензии на охоту.6.его извинения - это дешевый предлог, он занимался путь вперед.7.обед есть obstsalst свиные отбивные и картофельное пюре.8.в последнюю минуту, чтобы mittell - ufer Выездные группы штрафной баланс.9.тран XI Ваня области смешанного населения.Румыния живущих там людей, Венгрии и Германии.10.целых две недели советской армии, нужно для Японии, quantungarmee millionenstarke дробления.11.его женщина вопрос является чисто инструкции.12.разница между двумя текст только один язык, но почти тот же смысл.13.Результаты выборов в этой партии, есть что - нибудь, что ты базы.14.Она 巴拉顿 озеро отпуск в Венгрии.15.кубок Европы является идеальной организации.Все актеры в высота: будь то позитивные, а также справедливого и спортивные чиновники.16.После шести лет работы в качестве оптовиков клерк, он самостоятельно.17.Он служил в армии feldj - ger.18.после armeedienst он в флот моряк стал белый.19.После долгих переговоров, и, наконец, обе стороны и закрыть некоторые сопоставления.20.в этом176Европейский концерт обязательства, является нашей политики.21.Многие немецкие газеты написали, что riesenpilz, почти один viertelzentner взвешенная.22.В этой области гидрологических есть открытие крупных подземных ресурсов пресной воды.23.Цвейг написал произведения Бальзак, это может, в свою очередь, во всех странах, потому что их основные эмоции признаки.24.в баре на набережной в эти дни пустыни драки в Голубой мальчик.пришлось вмешаться полиции.25.Он великий белый сторонников движения.26.Ты сидишь на моем зеленый сторону!27.В Баварии, Германия в черный черный парламентских выборов.28.Он - мой племянник и успеваемости два письма "отлично".29.Таким образом, денежная реформа является необходимым, потому что много цветов в обращении.30.тот факт, что две недели солдат в строительство имеет роль образования, это не пропустить.31.Возможно, это один патент решения.32.В начале июня 1944 года aliierten так называемых наконец открывает второй фронт.их сил приземлился на 6.6 и выход Ла - Манш.1 944 года, на севере Франции.33."что делать?"ключевой вопрос заключается в том, что все эпохи российской интеллигенции.34.U n в rotgr из данных обследований для формирования позиции правительства, новый блок в Бонне."бесспорным", b - ndnisgr - nen товарищ, сейчас сказать...четкий сигнал: новые требования Протокола дать красный и зеленый, и, наконец, ckzuterten zur U.(в) 35.определённый 居利沃夫 накануне первой мировой войны в Братиславе, который в то время писатель, также принадлежит британской монархии в Великобритании.где он провел последние несколько лет в его жизни.Он живет на втором этаже Старого fachwerkhauses берегу Дуная.36.Затем, медленно, он в двух кварталах, в одном углу есть изгиб области, пытаясь вспомнить, когда в один раз, он и его лошадь, k).(G. 卡劳.двойной крест (или подземного) 37.F - u les 2400 квадратных километров океана, только 1,5 метров.38.в поддержку шахтеров между (enclen акул и ниже до орбиты спад сохранение.39.是一 ли ostbelgischen тезка столицы из провинции.40.Laperousestr e - book - известный французский мореплаватель после laperouse граф имя.41.с такой дистанции, я не знаю, полиции номерной знак транспортного средства.42.день был холодный mtsonnig, дым из трубы поднялся в небо.З А д а н и е 86
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: