Christian von KampDas Ziel unserer Klassenfahrt im 10. Schuljahr war L перевод - Christian von KampDas Ziel unserer Klassenfahrt im 10. Schuljahr war L русский как сказать

Christian von KampDas Ziel unserer

Christian von Kamp
Das Ziel unserer Klassenfahrt im 10. Schuljahr war London. Zu unseren Begleitern gehörte auch Herr Krüger. Wir saßen zu sechst im Zugabteil, unter uns Rüdiger, mit dem ich seit zwei Jahren befreundet war. Seine Familie war 1968 von Dortmund nach Düsseldorf gezogen. In unserer Klasse fand er anfangs kaum Anschluß, was sicher auch an seinem Äußeren lag: eine lange und dürre Gestalt, darauf ein zu groß erscheinender Kopf; das strähnige blonde Haar konnte die abstehenden Ohren nicht verdecken. Meist hielt er sich vornübergebeugt. Hinzu kam, dass er sich zunächst besonders schüchtern und schwerfällig benahm. Kurzum, er eignete sich vorzüglich für die Spötteleien seiner Mitschüler, die ihn wegen seines Aussehens den „Gaul“ nannten, und auch die Lehrer taten sich schwer, ihn in ihr Herz zu schließen. Mit großer Willensanstrengung gelang es ihm, sein Selbstbewußtsein zu stärken und von der Klasse angenommen zu werden. Schließlich wurde er ausgesprochen beliebt und war sogar in Herzensangelegenheiten und bei Streitschlichtungen als Vermittler gefragt.
Rüdiger holte seine Gitarre hervor und spielte einige bekannte Stücke, wozu er leise mit melancholischer Stimme sang. Wir anderen hatten es uns in unseren Sitzen gemütlich gemacht, unsere Beine ausgestreckt, und rauchten kräftig, auch wenn einer der Lehrer an der Abteiltür vorbeiging und uns einen tadelnden Blick zuwarf. Was scherte es uns? Wir waren jetzt ungebunden, frei! Das Reisefieber hatte uns gepackt, die freudige Erwartung des Unbekannten.
Am Abend bestiegen wir in Hoek van Holland das Fährschiff. Zwar waren Kabinen für uns reserviert, doch wer dachte schon ans Schlafen? An Deck herrschte Leben, das musste ausgekostet werden. Einer hatte eine Flasche Klaren mitgebracht, die wir uns teilten. Ob es nun am heftig schwankenden Schiff oder am Alkohol lag: Nach kurzer Zeit fühlten sich einige von uns hundeelend. Rüdiger und ich hingegen waren eher berauscht; voll Übermut stiegen wir ans Oberdeck. Der Wind wehte uns fast vom Schiff, die Gischt spritzte uns ins Gesicht; wir genossen das Anrennen gegen die Elemente, das Gefühl der Kraft und der Lebenslust. Am frühen Morgen kamen wir in Croydon an, einer Vorstadt Londons. Rüdiger und ich teilten uns dort ein Privatzimmer. Wenige Stunden später führte Herr Krüger uns durch die Metropole und erklärte die Bedeutung einiger wichtiger Baudenkmäler. Wir waren jedoch viel zu sehr mit unseren eigenen Planungen beschäftigt, als dass wir ihm aufmerksam zugehört hätten. Soll er doch reden, was kümmert uns, welcher Admiral in welchem Haus gewohnt hat und wessen Reiterstandbild dort hinten steht? Wichtiger ist doch, wo man hier preiswerte Schallplatten kaufen kann, oder wie der Flohmarkt zu erreichen ist. Am Abend besuchten wir natürlich eine Diskothek, die uns fortan als Treffpunkt dienen sollte.
Der folgende Tag stand uns zur freien Verfügung. In kleinen Gruppen streiften wir durch die Innenstadt und bestaunten das jugendliche „swinging London“: Carnaby Street, Piccadilly Circus, Oxford Street; hier traf sich die Jugend der Welt, drang Musik aus den Läden, präsentierte sich junge Mode; ich selbst kaufte mir eine lila Wildlederjacke.
„Du, sag mal, was hältst du eigentlich von der antiautoritären Erziehung?“ fragte Rüdiger mich eines abends in unserer Unterkunft, als wir gerade zu Bett gegangen waren. Er interessierte sich brennend für Kinder- und Jugendprobleme und wollte später Sozialwissenschaften studieren. In letzter Zeit hatte er eifrig mehrere Bücher über „Summerhill“ gelesen, wo die antiautoritäre Erziehung an einer größeren Kindergruppe konsequent praktiziert wurde. Endlich eröffnete sich die Möglichkeit, veraltete Strukturen und Zwänge, die bei den Kindern zu Unfreiheiten führen mußten, zu überwinden und damit auch auf das zwangsgeprägte Leben der Erwachsenen befreiend einzuwirken.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Кристиан на КампЦель нашего класса поездки в 10 учебном году был Лондон. Также г-н Томас Крюгер был одним из наших товарищей. Мы сидели Рюдигер, я был другом в течение двух лет с шести из нас в купе поезда, среди нас. Его семья переехала в Дюссельдорфе в 1968 году из Дортмунда. В нашем классе, он нашел первоначально вряд ли какой-либо связи, что, несомненно, его внешний вид: длинный и тощий формы, которая появляется слишком большая голова; -тягучий светлые волосы не могут покрыть выступающих уши. Главным образом он держал наклонившись вперед. Кроме того что он изначально очень застенчивой и неуклюжие вели себя. Короче говоря он был отличным для издевательств его одноклассников, «конь», назвал его из-за его внешний вид, и даже учителя сделал трудно, чтобы закрыть его в ее сердце. С большим усилием воли удалось укрепить его уверенность в себе и приниматься классом. Наконец он был чрезвычайно популярен и было предложено даже в сердечных делах и урегулирования споров в качестве посредника.Рюдигер вывел свою гитару и играл некоторые известные произведения, которые он пел тихо меланхоличный голос. Остальные из нас в наших мест сделала комфортно нас, протянул ноги и курил крепкие, даже если один из учителей на дверцу отсека прошел мимо и взял нас к reproving вид. Что беспокоит об этом нам? Мы были теперь несвязанные, бесплатно! Лихорадка путешествия Упакованные нас, ожидание неизвестности.Вечером мы сели в фургон Голландия Hoek, паром. Хотя были защищены кабины для нас, но кто был уже думать о сна? Жизнь на палубе, это пришлось заказать. Один принесла бутылку ясно, мы сказали нам. Того, был ли он теперь сильно колебания корабль или алкоголя: через некоторое время некоторые из нас чувствовал несчастной собаки. С другой стороны Рюдигер и я были достаточно опьянения; полная беда, мы поднялись на верхнюю палубу. Ветер дул нам почти от корабля, спрей плеснул нам в лицо; Мы наслаждались гонке против элементов, ощущение силы и жаждой жизни. Рано утром мы прибыли в Кройдон, пригороде Лондона. Рюдигер и я поделился отдельной комнатой. Через несколько часов позже г-н Томас Крюгер принял нас через Метрополис и объяснил смысл некоторых важных памятников. Мы были заняты, но слишком много с нашими собственными планами, мы бы слушал его внимательно. Он должен говорить нам, какие адмирал, который остался дома и чья статуя стоит в спину, что это имеет значение? Где купить здесь дешевые записи, или как блошиный рынок достичь имеет важное значение. Вечером мы посетили ночной клуб, который должен отныне служить местом встречи, конечно.На следующий день было бесплатно. Мы бродили город в небольших группах и любовались «размахивая Лондон» был молодой: Карнаби-стрит, Пикадилли и Оксфорд-стрит; Здесь встретились молодежи мира, сломал музыки от магазинов, представленных молодых моды; Я даже купил Фиолетовая замша пиджак.«Вы скажите, что вы думаете о образования против авторитарных?» спросил Рюдигер меня один вечер в наше жилье, когда мы пошли спать. Он был заинтересован в горящий детей и проблемы молодежи и позже хотел изучения социальных наук. В последнее время он читал жадно несколько книг о «Summerhill», где последовательно практиковались против авторитарных образования на большие группы детей. Наконец открыли возможность, устаревшие структуры и ограничений, которые должны были привести детей к Unfreiheiten преодолеть и поэтому положительно собственный жизни взрослых, освобождая влияние.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Кристиан фон Камп
Цель нашей поездки класса в 10-м учебном году составляло Лондон. Наши товарищи и г-н Крюгер принадлежал. Мы сидели на шестом в купе поезда, среди нас Рюдигер, с которыми я дружил в течение двух лет. Его семья переехала в 1968 году из Дортмунда в Дюссельдорфе. В нашем классе, он был в первой едва связи, без сомнения отчасти из-за его внешности: длинная и тонкая фигура, это слишком большая голова появляться; худой блондин не мог покрыть оттопыренные уши. Небольшая он остался сгорбившись. В дополнение к этому было то, что он вел себя изначально в частности, застенчивый и неуклюжий. Короче говоря, он приобрел в основном для насмешки одноклассников, что "лошадь" называют его за внешний вид, а учителя было трудно включить его в сердце своем. С большим усилием воли он сумел укрепить его уверенность в себе и быть принятым в классе. Наконец, он был чрезвычайно популярен и был востребован даже в сердечных делах и в разрешении споров в качестве посредника.
Рюдигер взял гитару и сыграл несколько известных частей, которые он тихо пели с тоской голосом. Остальные из нас сделал нас в наших мест комфортно, ноги вытянутыми, и курил сильно, хотя один из учителей прошли дверь и блочных нас бросил укоризненный взгляд. Что свернул с нами? Теперь мы были несвязанными, бесплатно! Исправлена ​​ошибка, путешествия охватила нас, ожидание неизвестного.
Вечером мы сели на паром в Хук-ван-Холланд. Хотя номера были зарезервированы для нас, но кто думал спать? На палубе есть жизнь, что пришлось отведать. Один из них принес бутылку ясно, что мы совместно. Будь то на бурно колеблется корабль или спирт: Через некоторое время, некоторые из нас чувствовал себя несчастным. Рюдигер и я, казалось, больше опьянения; полный приподнятом настроении, мы пошли на верхнюю палубу. Ветер дул нам почти с корабля, спрей плеснул нам в лицо; мы наслаждались ход против элементов, чувство силы и жизнерадостности. Рано утром мы прибыли в Кройдон, пригороде Лондона. Рюдигер и я поделился отдельную комнату там. Через несколько часов г-н Крюгер привел нас через город и объяснил значение некоторых важных памятников. Тем не менее, мы были слишком заняты своими планами, как мы внимательно выслушали его. Пусть говорят о том, что мы заботимся о, то, что Адмирал, что дом жил и которого конная статуя стоит там? Что еще более важно, хотя, где можно купить недорогие записи здесь, или блошиный рынок может быть достигнута. Вечером мы пошли на дискотеку, которая должна была служить местом встречи нас и впредь.
На следующий день был наш отдых. В малых группах мы бродили по городу и дивились молодежи "размахивая Лондон": Carnaby Street, Пикадилли, Оксфорд-стрит; Здесь она познакомилась с молодежью мира, пришли из музыкальных магазинов, молодой моды представил себя; Я даже купил фиолетовый пиджак замшевый.
"Вы, скажите мне, что вы думаете на самом деле анти-авторитарного образования?" Спросил Рюдигер мне один вечер в нашем отеле, как мы только что легли спать. Он живо интересовался детских и молодежных проблем и хотел учиться социальные науки позже. В последнее время он охотно читали несколько книг по "Саммерхил", где анти-авторитарный образование практикуется систематически в большой группе детей. Наконец открыл путь к преодолению устаревших структур и ограничений, которые имели свинца на детей с отсутствием свободы и, таким образом освободительной влияния на силовой влиянием взрослой жизни.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
наша цель: для христианской школы в 10.учебный год в Лондоне.Мистер Крюгер наш спутник.Мы сидели в салоне 6 в торговле и я, мы друзья на два года.его семья является Дортмунд 1968 года в Дюссельдорфе из рассмотрения.в нашем классе, он обнаружил, что почти ничего не является безопасность в космическом также начали после того, как он.формирование долгосрочной засухи внешний вид, большая голова, пушистые блондинка делает LUG не очевидно.обычно, он будет vorn u bergebeugt.Кроме того, он начал вести себя особенно застенчивый и неуклюжий.Короче говоря, он является sp - tteleien такие одноклассники, он является потому, что его внешний вид ", говорит, что Соединенные Штаты gaul „поведение учителя также трудно, он в ваше сердце.Он очень трудно будет его самосознание, укрепить и принять класса.Наконец, он очень популярен, и даже в сердце и streitschlichtungen посредника спросил. (Рюдигер его гитары и некоторые известные произведенияОн грустный голос нежно поет.У нас есть мы в нашем сидеть комфортно, протянуть ноги, и курение, сильным, даже в abteilt für учитель, когда мы tadelnden взгляд.Нет ничего, что мы?мы теперь неограниченный, свобода!Это reisefieber убирать наши ожидания для радости, неизвестно.Мы вечером забраться в Голландии хук - Ван паром.это оставить наш стенд, но кто хочет спать?на палубе есть жить нравится.четкий принес бутылку, мы разделяем.независимо от того, является ли алкоголь в судов или в сильное отставание: колебания в очень короткое время, некоторые из нас очень больно.Я был очень пьян, роста торговли, мы связаны; в полной мере и храбрости.ветер дул мы почти из лодки, волны мы упали в лицо, мы высоко оцениваем элементов против стены, восприятие и жажда жизни.рано утром, мы пришли в Кройдоне в пригороде Лондона.Ретт, и я разделяю у нас есть отдельная комната.несколько часов спустя, мистер Крюгер наш городской памятник представил некоторые важное значение и толкование.Но мы очень заняты мы свои планы, он считает, что мы должны внимательно слушать.Он сказал, что мы действительно волнует, какой дом привычки позади статуи, адмирал, кто?важно,Ты здесь можно купить дешевые записи, как достичь или блошиный рынок.В тот вечер, мы посетили ночной клуб, конечно, мы должны теперь в качестве поглотителей. ниже мы однажды станции удаления.наши небольшие группы молодых людей в центре Лондона и ": на „ swinging 卡纳比 стрит, пикапы 迪利 Plaza, Оксфорд - стрит;здесь встретился с Всемирный молодежный музыкальный магазин, импульс, проявления молодой человек моды, я купила себе фиолетовый wildlederjacke "

, ты думаешь, что следует из против авторитарных образования?однажды ночью, я спросил: "в наши условия проживания, когда мы спали.он заинтересован в детей и подростков и социальных исследований будет поздно.в последнее время несколько книг, он жаждет читал о „ summerhill "против образования последовательно осуществлять больше детей.Наконец, открывает возможности, устаревшие структуры и ограниченийв unfreiheiten детей свинцом пришлось преодолеть, поэтому в этой zwangsgepr - gte освобождения взрослой жизни.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: