Результаты (
русский) 1:
[копия]Скопировано!
Johann Hahn праздновал свое 55-летие на 1 января. Вечером пошелВся семья в театре. На пути, Карл спросил: «Что сегодня дается?»Старый Hardekopf сказал «Комедия», «чтобы показать этот Stьck с 6Недели он успешно.» Г-жа Хан был рад, что они будут что-то смешное вТеатр будет видеть. Она вспомнила в трагедии, она и ее мужвидела один раз. «Семь лет назад, мы были когда-то в театре, но это было очень плохо. МыПросмотрен нас, убийство и тюрьмы. Дьяволы, играл в его собственной личностис. Что было в то время учитывая? «, она повернулась к мужу. «Фауст». Но этоСтарый Hardekopf сказал было не плохо». «Фауст «на слова Гете?"спросил Карлпоразило. «Но это не может быть плохо». «Пока. Было бы несправедливо и онаморальным", говорит г-жа Хан. «И в конце концов, был скандал groЯen.»Вы erzдhlte из них. Театр, где было дано «Кулак», был популярный театр. Этот театрпосетил моряков, грузчиков, рыбаки обычно. В этом театре былиKomцdien всегда играл. Один день директор этого театра, решилИграть Gretchentragцdie. Во-первых было очень тихо в зрительном зале. Все hцrten внимание. НоНаконец, когда Фауст и Mephisto Гретхен zurьcklassen и идти в подземельеwollten, stand das Publikum auf und rief: „Heiraten soll er sie! Heiraten!“ Da halfendie Stimmen der Engel nicht, die sagten: „Sie sei gerettet!“ „Wer ist gerettet?“, schrieen die Zuschauer, „Er soll sie heiraten!“ Dann kam derSpielleiter auf die Bьhne und versuchte dem Publikum zu erklдren, dass dieses Stьcknicht von ihm geschrieben ist. Es sei von Goethe. Aber das Publikum hцrte ihm nichtzu. „Was fьr ein Goethe? Das sind nur Ausreden! Heiraten soll er sie! Heiraten!“,skandierte man im Chor. Faust und Gretchen sollten den Schluss des Stьckeskorrigieren. „Gretchen, verzeih mir“, sagte Faust, „ich war schlecht zu dir. Willst dumich heiraten?“ „Ja, Heinrich“, sagte sie leise. Das Volk jubelte. Man schenkte Gretchen einen groЯen BlumenstrauЯ, Faustbekam auf die Bьhne Zigaretten. Frau Hardekopf war froh, dass dieses unmoralischeStьck durch die Stimme des Volkes korrigiert wurde.
переводится, пожалуйста, подождите..