Результаты (
русский) 1:
[копия]Скопировано!
Колледж Москвы Закон — относительно новый объект обучения министерства внутренних дел. Он был основан в 1975 году. Он расположен в Volginstraße. Это многоэтажное здание.Das Studium an der Hochschule dauert 4 Jahre für Direktstudenten und 5 Jahre für Fernstudenten, weil es hier Direkt- und Fernstudium gibt. Um das Studium aufnehmen zu können, ist die Hochschulreife (das Abitur) bzw. der Fachschulabschluß erforderlich. Immatrikuliert werden vorwiegend die Bewerber, die bereits einige Jahre in den Organen für innere Angelegenheiten gedient haben. Vorher aber haben die Studienbewerber einige Aufnahmeprüfungen erfolgreich zu bestehen: eine Prüfüng in Russisch (ein Aufsatz), eine Prüfung in Geschichte des Vaterlandes, eine Prüfung in Staatskunde (Staatslehre) und noch eine Prüfung in sportlichen Leistungen. Außerdem unterziehen sich alle Bewerber einem Eignungsgespräch. Wenn die Studienbewerber bei den Prüfungen und dem Eignungsgespräch die nötige Punktzahl erreicht haben, werden sie an der Hochschule immatrikuliert. Über die Zulassung zum Studium entscheidet die Zulassungskommission der Hochschule. Die Immatrikulierten nennt man bei uns Hörer Die Hörer erhalten ein Stipendium. Unsere Hochschule hat ein Wohnheim (Internat). Die Moskauer Juristische Hochschule verfügt über modern ausgerüstete Kabinette, Laboratorien, Übungsräume, Hörsäle, Seminarräume, Aula und Turnhallen, Die Hörer studieren viele Fächer, darunter Geschichte, Philosophie, Pädagogik, Psychologie usw. Es werden auch Spezialdisziplinen wie Strafrecht, Strafprozeßrecht, Staats- und Verfassungsrecht, Zivilrecht, Verwaltungsrecht, Arbeitsrecht, Handelsrecht, Steuerrecht, Kriminalistik, Kriminologie u. a. intensiv studiert. Als Fremdsprachen werden verbindlich Deutsch, English oder Französisch gelehrt. Die Fremdsprache wird entsprechend den Vorkenntnissen und Studienwünschen gewählt.Даже профессиональный переводчик, обучение на юридическом факультете осуществляется в школе права в Москве. Помимо традиционных лингвистов обучения используются современные методы интенсивного и общительность, а также аудиовизуальных СМИ. Многочисленные лаборатории, оснащенной магнитофоны, компьютеры, Проекторы изображений, презентационное оборудование, камеры, проекторы, телевизоры и других современных учебных пособий, поддерживать процесс обучения. В конце второго учебного года (4 семестра) обучение иностранным языкам завершается заключительный экзамен.Будущих офицеров милиции, участвуют в общем и судебной фотографии, с вводом. Из-за службы в учреждениях системы отправления правосудия также требует настойчивости и стабильного здоровья, Спорт занимает значительное место в подготовке будущих сотрудников полиции. Все кафедры университета тесно сотрудничать и обеспечивать не только для передачи знаний, но и для обучения слушателей. В университете преподавания, исследований и воздействия многих профессоров, преподавателей, помощников и сотрудников. Преподавателей и профессоров читают лекции и проводят семинары. Наш колледж является используется высококвалифицированные специалисты: юристы, криминалисты, отряд по борьбе с экономических.Die Hörer absolvieren ein vierwöchiges Praktikum in der Organen für innere Angelegenheiten. Besondere Aufmerksamkeit wird dem Studium der Fächer gewidmet, die fachliche Kenntnisse vermitteln und auf die Herausbildung der in diesem Dienstzweig notwendigen Fähigkeiten und Fertigkeiten gerichtet sind. Als Hauptaufgabe des Lehr- und Erziehungsprozesses wird die größtmögliche Annäherung an die Bedingungen der Praxis betrachtet.Der Unterricht beginnt in der Regel um 9 Uhr ist um 14 Uhr zu Ende. Nach dem Unterricht gehen die Hörer in die Mensa. Sie essen dort zu Mittag. Nach der Mittagspause machen die Hörer in den Lesesälen ihre Hausaufgaben. Sie arbeiten viel selbständig. Ferner haben sie manchmal Dienst, treiben aktiv Sport und beraten sich mit ihren Lektoren über verschiedene Fragen. Am Ende jedes Semesters legen die Studierenden einige Zwischenprüfungen und Prüfungen ab. Das Studium an der Moskauer Juristischen Hochschule ist schwer aber interessant.
переводится, пожалуйста, подождите..