Im Ware nhausWera und Sascha sind erst vor kurzem in der Stadt angekom перевод - Im Ware nhausWera und Sascha sind erst vor kurzem in der Stadt angekom русский как сказать

Im Ware nhausWera und Sascha sind e

Im Ware nhaus
Wera und Sascha sind erst vor kurzem in der Stadt angekommen. Sie haben aber schon viele Sehenswürdigkeiten in der Stadt besichtigt: Theater, Museen und Denkmäler. Heute gehen sie spazieren. Sie gehen durch die Straßen und sehen sich die Schaufenster an. In der Hauptstraße gibt es eine Menge verschiedener Warenhäuser mit breiten herrlichen Schaufenstern. Welch schöne Sachen gibt es dort! Meistens bleiben da die Frauen stehen, denn sie brauchen immer etwas Neues, Schönes und Nützliches für ihren Haushalt. Wera und Sascha gehen an einem großen Warenhaus vorbei. In den Schaufenstern sehen sie verschiedene Arten Stoffe, Wäsche und Kleider. Es gibt hier so viel weiße und bunte baumwollene Wäsche für Herren, Damen und Kinder. Und dazwischen liegen in einer großen Auswahl baumwollene oder leinene Stoffe in dunklen und hellen Farben.
„Sieh mal her, Sascha, diese großen Schaufensterpuppen. Und was für Kleider sie anhaben! Dunkle wollene Straßenkleider, helle baumwollene Hauskleider! Leichte Ballkleider!“
Neben Wera stehen junge Frauen. Sie bewundern auch all diese schönen Sachen und wählen Stoff und Farbe für ihr neues Kleid.
„Sascha, hast du Geld bei dir?“ fragt Wera. „Ja, etwas, wozu brauchst du es?“
„Ich möchte mir was kaufen! Sascha, sieh mal, welche schönen Kleider das sind. Und da ist was für dich. Sieh mal diese kunstseidenen Krawatten, blau, rot, braun und mit so prächtigen bunten Mustern! Und diese farbigen Oberhemden mit modernem Kragen. Für jeden möglichen Geschmack! Gehen wir für einen Augenblick hinein!“
Wörter zum Text das Warenhaus – універмаг
sich die Schaufenster ansehen – розглядати вітрини vorbei gehen an (Dat.)– проходити повз
die Wäsche – білизна der Auswahl –вибір dunkel –темний hell –світлий
die Schaufensterpuppe – манекен das Ballkleid –бальна сукня
Hast du Geld bei dir? – У тебе є гроші з собою?Wozu brauchst du es? – Для чого тобі вони?
Ich möchte mir was kaufen. – Я хочу собі дещо купити. der Kragen– комірець
für jeden möglichen Geschmack – на будь-який смак
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Im Ware nhausWera und Sascha sind erst vor kurzem in der Stadt angekommen. Sie haben aber schon viele Sehenswürdigkeiten in der Stadt besichtigt: Theater, Museen und Denkmäler. Heute gehen sie spazieren. Sie gehen durch die Straßen und sehen sich die Schaufenster an. In der Hauptstraße gibt es eine Menge verschiedener Warenhäuser mit breiten herrlichen Schaufenstern. Welch schöne Sachen gibt es dort! Meistens bleiben da die Frauen stehen, denn sie brauchen immer etwas Neues, Schönes und Nützliches für ihren Haushalt. Wera und Sascha gehen an einem großen Warenhaus vorbei. In den Schaufenstern sehen sie verschiedene Arten Stoffe, Wäsche und Kleider. Es gibt hier so viel weiße und bunte baumwollene Wäsche für Herren, Damen und Kinder. Und dazwischen liegen in einer großen Auswahl baumwollene oder leinene Stoffe in dunklen und hellen Farben.„Sieh mal her, Sascha, diese großen Schaufensterpuppen. Und was für Kleider sie anhaben! Dunkle wollene Straßenkleider, helle baumwollene Hauskleider! Leichte Ballkleider!“Neben Wera stehen junge Frauen. Sie bewundern auch all diese schönen Sachen und wählen Stoff und Farbe für ihr neues Kleid.„Sascha, hast du Geld bei dir?“ fragt Wera. „Ja, etwas, wozu brauchst du es?“„Ich möchte mir was kaufen! Sascha, sieh mal, welche schönen Kleider das sind. Und da ist was für dich. Sieh mal diese kunstseidenen Krawatten, blau, rot, braun und mit so prächtigen bunten Mustern! Und diese farbigen Oberhemden mit modernem Kragen. Für jeden möglichen Geschmack! Gehen wir für einen Augenblick hinein!“Wörter zum Text das Warenhaus – універмагsich die Schaufenster ansehen – розглядати вітрини vorbei gehen an (Dat.)– проходити повзdie Wäsche – білизна der Auswahl –вибір dunkel –темний hell –світлийdie Schaufensterpuppe – манекен das Ballkleid –бальна сукняHast du Geld bei dir? – У тебе є гроші з собою?Wozu brauchst du es? – Для чого тобі вони?Ich möchte mir was kaufen. – Я хочу собі дещо купити. der Kragen– комірецьfür jeden möglichen Geschmack – на будь-який смак
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
авторитет в товаровWERA и Саша недавно прибыл в город.Ты уже посетить множество достопримечательностей: театр, музей и памятник.Ты сегодня прогуляться.Она на улице, посмотреть на витрине.на улице есть много различных витрины и широкие красиво.Какие симпатичные вещи!Женщины, как правило, остаться там, потому что ты всегда нужны новые, красивые и полезные для вашего бюджета.WERA и Саша принять участие в крупных универмагов, конец.Ты видел одежду и одежду в витрине различных веществ.Здесь слишком много белый и цветной baumwollene одежду мужчины, женщины и дети.выбор между и в большой baumwollene leinene вещества или в темноте и яркие цвета."здесь, Саша, эти крупные модели.Что ты носишь одежду!черный шерсти enkleider baumwollene STRASS joe hauskleider яркий!легкий ballkleider!"Виейра стоял рядом с молодой женщины.Ты ценишь эти красивые вещи также и выбор цвета ткани и ее новую одежду.„ Саша, ты богат?"Велла спросил."Да, есть, зачем тебе это нужно?""Я думаю, что я купила!Саша, ты видишь, что это красивая одежда.Это для тебя.Посмотри на эти kunstseidenen галстук, синий, красный, коричневый, так великолепно цветовой схеме.эти современные цветные воротник рубашки.для каждого, возможно, вкус!Мы пошли в тот момент!"это слово у текст, а в е р н 17 м г универмаг– р З д А я Г Л, что т. т. р. магазинов в 17 - и подошел в п о п р З – что в какую, д. "(DAT).– выбор стиральной б 17 л. н. З б А – в 17 раз – н. м. т. л в 17 сборник – с ярко Екатерины темно.М А н е Каппа! выпускное платье модели, это – б ал принятие н а н с у Каппа.У тебя есть деньги?– в других растений, что б - г, что с Ю р, что 17 кушать?Зачем тебе это нужно?что я ч л – часть г. я всё б 17 привлекают?Я хочу купить вещи.– щ Каппа у структур д е. п., что будет и т.д.этот kragen – Каппа, что 17 р е ц м;для каждого, возможно, вкус, это наука, а с в а м
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: