Neue Untersuchungen über den Krippentod: Lassen Sie Ihr Kind nicht auf перевод - Neue Untersuchungen über den Krippentod: Lassen Sie Ihr Kind nicht auf русский как сказать

Neue Untersuchungen über den Krippe

Neue Untersuchungen über den Krippentod: Lassen Sie Ihr Kind nicht auf dem Bauch schlafen
2000 mal im Jahr geschieht in Deutschland das Grauenvolle. Die Eltern gehen wie jeden Morgen zu ihrem Kind ans Bettchen. Aber dieses Kind bewegt sich nicht mehr, es ist bleich oder blau angelaufen, hat vielleicht erbrochen und liegt schlaff in kaltem Schweiß. Irgendwann nachts hat dieser völlig gesunde Säugling einfach aufgehört zu atmen.

Der Notarzt kommt, dann die Polizei, die prüfen muß, ob ein Fremdverschulden vorliegt. Die Nachbarn tuscheln, und einige Psychologen wollen die Eltern glauben machen, sie hätten ihr Kind nicht genügend geliebt und deshalb habe es nicht mehr leben wollen.

Das traurige Phänomen heißt wissenschaftlich SIDS (Sudden Infant Death Syndrome). Syndrom nennt man es deshalb, weil man die medizinischen Gründe für den Plötzlichen Säuglingstod, dieser häufigsten Todesursache bei Babys zwischen dem zweiten und zwölften Lebensmonat, nicht kennt.

Eine großangelegte Studie aus Australien hat nun bereits vorhan- dene Vermutungen bestätigt: Schlafen Babys auf dem Bauch, ist das Risiko für den Krippentod erhöht. Das Bundesgesundheitsamt in Berlin hatte bereits 1992 vorsorglich allen Eltern geraten, ihr Kind nicht mehr auf den Bauch zu legen, sondern auf dem Rücken oder, noch besser, auf der Seite schlafen zu lassen. Immerhin schlief damals noch jeder dritte Säugling auf dem Bauch.

Was unsere Eltern nämlich noch für optimal hielten – einen Säugling bäuchlings hinzulegen, damit er nicht am Erbrochenen erstickt – erweist sich nach neuesten Erkenntnissen möglicherweise als fatal.

Anne-Louise Ponsonby von der Universität Hobart im australischen Tasmanien hat vier zusätzliche Faktoren gefunden, die bei auf dem Bauch schlafenden Kindern das Risiko für SIDS drastisch erhöhen können:

Schlafen auf weichen Matratzen

in kuschelige Decken und Tücher gehüllt zu sein

Erkältung oder andere Infektionen

Raumtemperatur zu hoch oder das Baby zu warm angezogen

Ponsonbys These: Die Bauch-Schlafposition bereitet die Basis für den negativen Einfluß der anderen Faktoren. „Allerdings“, betont Christian Poets von der Kinderklinik der Medizinischen Hochschule Hannover, „erklärt dies nicht, warum tausende von Babys auf dem Bauch in überheizten Räumen auf weichen Matratzen schlafen und nicht sterben und einige, die auf dem Rücken in kühlen Zimmern auf harten Unterlagen liegen, trotzdem an SIDS sterben.“

Poets schrieb den Kommentar zur Ponsonby-Studie, die Anfang August im Fachblatt „New England Journal of Medicine“ veröffentlicht wurde und betont, daß die Suche nach den eigentlichen Ursachen weitergehen muß.

Handelt es sich um eine Unreife bestimmter Nervenzellen der Atemzentren im Stammhirn? Oder sind die Atemwege noch nicht genügend entwikkelt? Poets selbst erforscht den Sauerstoffmangel im Blut als mögliches Warnsymptom für einen drohenden Krippentod.

Um solche Vorwarnzeichen erfassen zu können, werden in Deutschland in einigen Kliniken Babys über Nacht in einem Schlaflabor untersucht. Dabei wird die Atem- und Herzfrequenz bestimmt, die Nasen- und Bauchatmung erfaßt, werden die Hirnströme aufgezeichnet und über Hautelektroden der Sauerstoff- und Kohlen-dioxydgehalt des Bluts gemessen.

Irgendeine Auffälligkeit muß doch SIDS-gefährdete Babys und nicht gefährdete Säuglinge unterscheiden, so die Hoffnung der Wissenschaftler. Treten zum Beispiel charakteristische Atempausen, sogenannte Apnoen, oder spezielle EEG-Kurven auf? In den SIDS-Forschungszentren von Mün-ster, Datteln, Bochum, Berlin, Hannover, Jena und München sind solche Check-ups möglich. Alle Daten, die die 200 000 Mark teure Überwachungs- einheit liefert, werden per Computer gespeichert, und eine Videokamera zeichnet alle Bewegungen der Kinder auf. Die Check-ups verhindern den Plötzlichen Kindstod nicht, erfassen aber manche Risikokinder.

Für Gotthard von Czettritz von der Kinderklinik Schwabing der TU München ist Streßschweiß ein wichtiges Warnzeichen. Immer wieder haben Eltern, deren Kind an SIDS starb, beobachtet, daß es in den Tagen und Wochen, bevor es passierte, vereinzelt schweißgebadet aufwachte.

Von Czettritz glaubt, daß ein extremer, unerklärlicher Schweißausbruch im Schlaf ein Hinweis auf eine unbemerkt abgelaufene lebensbedrohliche Funktionsstörung im Sinne eines „beinahe Plötzlichen Säuglingstodes“ sein kann, eine Krise, die der Körper durch Ausschüttung von Streßhormonen überwinden konnte.

Deshalb wird in München zusätzlich zu den sonstigen Parametern die Schweißabsonderung gemessen und, wie beim bekannten Lügendetektor, die Hautelektrizität erfaßt. Als weiteres Signal des vegetativen Nervensystems registriert ein kleiner schwarzer Knopf nach dem Laser-Dopplerprinzip die Hautdurchblutung, denn: Bei Angst und Streß verengen sich die Hautgefäße plötzlich, und es kommt zum Ausbruch von Schweiß.

Wichtig ist der Hinweis, daß es völlig normal ist, wenn Babys mal einen naßgeschwitzten Kopf haben, oder auch mal das
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Новые исследования о смерти шпаргалки: Пусть ваш ребенок не на животе в спящий режим2000 раз в год в Германии происходит страшное. Родители идут как каждое утро для своего ребенка в кроватке. Но этот ребенок больше не движется, бледный или синий запуска, была нарушена, может быть и бледновато в холодном поту. В какой-то момент в ночное время это абсолютно здоровый ребенок просто перестал дышать.Скорая помощь приходит, то полиции, который должен определить, является ли результаты. Шепот соседей, и некоторые психологи хотят верить родителей делать, они не достаточно любил своего ребенка, и поэтому она не хочет жить.Печальное явление научно называется МОРГ (синдром внезапной младенческой смерти). Они называют это поэтому синдром, потому что вы медицинские причины синдрома внезапной младенческой смерти, наиболее распространенной причиной смерти младенцев между второй и двенадцатый месяц жизни, не знает.Крупное исследование из Австралии подтвердил, теперь уже существующие различные догадки: сон младенцев на животе, риск смерти шпаргалки возрастала. Федеральное управление здравоохранения в Берлине посоветовал уже в 1992 году в качестве меры предосторожности все родители положить ребенка на живот, но спать на спине, или еще лучше, на странице. В конце концов спал в это время каждый третий ребенок на животе.Was unsere Eltern nämlich noch für optimal hielten – einen Säugling bäuchlings hinzulegen, damit er nicht am Erbrochenen erstickt – erweist sich nach neuesten Erkenntnissen möglicherweise als fatal.Anne-Louise Ponsonby von der Universität Hobart im australischen Tasmanien hat vier zusätzliche Faktoren gefunden, die bei auf dem Bauch schlafenden Kindern das Risiko für SIDS drastisch erhöhen können:Schlafen auf weichen Matratzenin kuschelige Decken und Tücher gehüllt zu seinErkältung oder andere InfektionenRaumtemperatur zu hoch oder das Baby zu warm angezogenPonsonbys These: Die Bauch-Schlafposition bereitet die Basis für den negativen Einfluß der anderen Faktoren. „Allerdings“, betont Christian Poets von der Kinderklinik der Medizinischen Hochschule Hannover, „erklärt dies nicht, warum tausende von Babys auf dem Bauch in überheizten Räumen auf weichen Matratzen schlafen und nicht sterben und einige, die auf dem Rücken in kühlen Zimmern auf harten Unterlagen liegen, trotzdem an SIDS sterben.“Poets schrieb den Kommentar zur Ponsonby-Studie, die Anfang August im Fachblatt „New England Journal of Medicine“ veröffentlicht wurde und betont, daß die Suche nach den eigentlichen Ursachen weitergehen muß.Handelt es sich um eine Unreife bestimmter Nervenzellen der Atemzentren im Stammhirn? Oder sind die Atemwege noch nicht genügend entwikkelt? Poets selbst erforscht den Sauerstoffmangel im Blut als mögliches Warnsymptom für einen drohenden Krippentod.Чтобы захватить такие предупреждения знаки, младенцев в ночное время в сна лабораторных исследований в некоторых клиниках в Германии. Определена скорость дыхания и сердца, нос и живот дыхание захватывает, мозг волны записываются и измеряется через кожу электродов содержание кислорода и диоксида углерода крови.Любые нарушения должны быть разными, но МОРГ уязвимых детей и не уязвимых детей, поэтому ученые надеются. Характеристика дыхание паузы, называется апноэ или специальные электроэнцефалограмма происходят? В малых островных развивающихся государств исследовательские центры Mün-ster даты, Бохум, Берлин, Ганновер, Jena и Мюнхене возможны такие осмотры. Все блок данных обеспечивает 200 000 марки дорогих мониторинга, хранится в компьютер и видео-камеры для записи всех движений детей. Чек ups не для предотвращения синдрома внезапной младенческой смерти, но захватить некоторые дети риска.Для Готхард фон Czettritz от детей больницы Швабинг ТУ Мюнхен Streß Сварка является важным сигналом. Опять же родители, чьи дети умерли от малых островных развивающихся государств, отметил, что он проснулся иногда пропитанной пот в дни и недели, прежде чем это произошло.По Czettritz считает, что крайняя, необъяснимое потоотделение во время сна может быть указание на истек угрожающих жизни неисправности незамеченным в смысле «почти внезапной младенческой смерти», кризис, который тело может преодолеть путем выпуска Streß гормонов.Таким образом измеряется в Мюнхене в дополнение к другим параметрам пота и, как и известных полиграфологов кожи электричество. Зарегистрирован как еще один сигнал вегетативной нервной системы маленький черную кнопку в соответствии с принципом лазера Doppler кожи кровообращение, потому что: с тревогой и Streß сосудов кожи сжимают внезапно, и он доходит до появления пота.Обратите внимание, что это совершенно нормально, если дети имеют naßgeschwitzten голову, важным или даже
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Новые исследования по Krippentod: Не позволяйте вашему ребенку спать на животе
2000 раз в год проходит в Германии, боронование. Родители идут , как каждое утро для своего ребенка к кровати. Но этот ребенок не двигается, он начал бледные или синий, возможно , рвало и лежит хромал в холодном поту. Когда - нибудь в течение ночи это совершенно здоровый ребенок просто перестал дышать.

Машина скорой помощи приходит, то правоохранительные органы должны рассмотреть вопрос о целесообразности иностранного вины. Соседи шепчут, и некоторые психологи хотели бы заставить нас поверить родителям, что они не любят своего ребенка достаточно , и поэтому он не хочет жить.

Печально явление с научной точки зрения СВДС (синдром внезапной детской смерти). Синдром он называется, потому что никто не знает , медицинские причины внезапной детской смерти, это основная причина смерти у детей в период между вторым и двенадцатом месяце жизни.

Крупное исследование из Австралии теперь подтвердил существующие подозрения: Спящий ребенок на животе , риск увеличивается для малых островных развивающихся государств. Управление здравоохранения Федеральный в Берлине было в 1992 году в качестве меры предосторожности все родители советовали не ставить своего ребенка на живот, а на спине или, еще лучше, чтобы позволить вам спать на стороне. . После сна в то время, каждый третий ребенок в ее животе

Что наши родители , которые до сих пор считается оптимальным - склонны к лежал младенец, так что он не захлебнулся рвотными массами - оказывается последним данным , может привести к летальному исходу.

Энн-Луиза Понсонби в Университете Хобарта в Австралийский Тасмания имеет четыре дополнительных факторов установлено , что может увеличить риск СВДС резко во время сна на ваших детей желудка:

спать на мягких матрасах

быть завернуты в уютных одеяла и полотенца

холодных или других инфекций ,

привлекаемых при комнатной температуре слишком высока или ребенок слишком тепло

тезис Понсонби в желудок-положение сна готовит основу для негативного влияния других факторов. "Тем не менее," христианские Поэты стрессы детской больницы Hannover Medical School, "это не объясняет , почему тысячи младенцев на животе в перегретых помещениях спать на мягких матрасах, а не умирают, а некоторые , что на спине в прохладном помещении на бумажных документов есть еще умирают от СВДС. "

Поэты написал комментарий для Понсонби суда в начале августа в журнале" New England Journal медицины "был опубликован и подчеркнул , что поиск первопричины должно продолжаться.

Если это незрелость некоторые нервные клетки дыхательных центров в стволе головного мозга? Или воздушные трассы entwikkelt не хватает? Поэты сами исследовали недостаток кислорода в крови в качестве возможного предупреждения симптом надвигающейся Krippentod.

Чтобы включить такой захват заблаговременности исследуются в Германии в некоторых клиниках младенцев в течение ночи в лаборатории сна. Дыхание и частота сердечных сокращений определяется, обнаруженное нос и брюшное дыхание, мозговые волны регистрируются и измеряется с помощью кожных электродов кислород и углерод-dioxydgehalt крови.

Любая ненормальность должна , конечно , различать МОРС уязвимые детей , а не для уязвимых детей, так ученые надеются. Если, например, в характерном дыхательными паузами, называется апноэ, или конкретные формы сигналов ЭЭГ? В СВДС исследовательских центрах Мань-искусства, даты, Бохум, Берлин, Ганновер, Йена и Мюнхен такие осмотры возможны. Все данные , предоставленные 200 000 знаков блока дорогим мониторинга хранятся в моем компьютере, и видеокамера записывает все перемещения детей. Проверки не предотвратить синдром внезапной детской смерти, но захватить некоторые дети риска.

Для Gotthard фон Czettritz из детского стресса сварки Больница Швабинг ТУ Мюнхен является важным предупреждающий знак. Снова и снова у родителей , чей ребенок умер от СВДС, заметил , что он проснулся в ближайшие дни и недели до того , как произошло спорадически в поту.

Считает От Czettritz , что крайним, необъяснимые потливость во время сна указывают на незамеченной мимо опасного для жизни расстройства в может быть чувство "почти внезапной младенческой смерти", кризис , который может быть преодолен путем освобождения гормонов стресса организм.

Таким образом, электричество потоотделения кожа в Мюнхене в дополнение к другим параметрам измерений и, как в известном полиграфа обнаружено. Зарегистрировано в качестве дополнительного сигнала вегетативной нервной системы маленькая черная кнопка после того, как принцип лазерной доплеровской, перфузия кожи, потому что:. Со страхом и стрессом на сосуды кожи сужаются внезапно, и это приводит к вспышке пота

Важно отметить , что это совершенно нормально, когда дети иногда имеют naßgeschwitzten голову, а иногда и
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: