Bei Eisenach in Thüringen steht auf einem Felsen eine alte Burg aus de перевод - Bei Eisenach in Thüringen steht auf einem Felsen eine alte Burg aus de русский как сказать

Bei Eisenach in Thüringen steht auf

Bei Eisenach in Thüringen steht auf einem Felsen eine alte Burg aus dem 11. Jahrhundert, die Wartburg. Man nannte sie früher den „Mittelpunkt Punkt“ Deutschlands. Im Jahr 1521 hat dort Martin Luther das Neue Testament ins Deutsche übersetzt. Kein anderes Buch hat die deutsche Sprache so stark geprägt wie Luthers Übersetzung der Bibel.
Martin Luther war Professor für Theologie an der kleinen Universität Wittenberg in Sachsen. Er war mit der Kirche in Konflikt geraten, weil er eine neue Lehre verkündete. „Von der Freiheit eines Christenmenschen“ war der Titel einer seiner Schriften. Frei zu sein von den Gesetzen der alten Kirche und vor allem frei zu sein von der Herrschaft des Papstes in Rom – das war es, was Luther mit dieser Freiheit meinte. Aber was sollten die Christen glauben, wenn viele Gesetze der alte Kirche unrecht und viele ihrer Lehren falsch waren? Die einzige Quelle des Glaubens – so lehrt Luther ist die Bibel.
Eine gute deutsche Bibel gab es aber damals nicht. Zwar gab es Übersetzungsversuche aus dem Lateinischen, aber die waren ungenau und für viele kaum zu verstehen. Luther stand also vor einer schwierigen Aufgabe: Er musste die Bibel neu ins Deutsche übersetzen.
Aber was hieß „ins Deutsche“? Das Volk sprach Dialekte. Leute aus dem Norden und dem Süden Deutschlands verstanden einander, wie wir von Luther selbst wissen, fast nicht. Nur die Gebildeten konnten sich leicht verständigen: ihre internationale Sprache war das Latein.
Die Lutherbibel wurde ein Meisterwerk und zugleich das erfolgreichste Buch in deutscher Sprache bis zum heutigen Tag.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
В Эйзенахе в Тюрингии, Старый замок XI века, замок Вартбург стоит на скале. Ранее они назывались «Центральная точка» в Германии. В 1521 году Мартин Лютер перевод Нового Завета на немецкий язык там. Никакая другая книга так сильно повлияла на Немецкий перевод Лютера Библии.Мартин Лютер был профессором богословия в небольшой университета Виттенберг в Саксонии, Германия. Он был вступают в конфликт с церковью, потому что он провозгласил новую доктрину. «Свобода христианина» было название одной из его писаний. Чтобы быть свободным от законов старой церкви и прежде всего освободиться от господства папы в Риме - это было, что Лютер сказал с этой свободы. Но что должны христиане верят если многие законы старого церковного несправедливости и многие из их учений были неправы? Библия является единственным источником веры - как учил Лютер.Хороший немецкий Библии не существует, но в то время. Хотя были попытки перевода с латинского, но были неточными и трудно для многих, чтобы понять. Лютер, таким образом, сталкиваются с трудной задачей: новый ему пришлось перевести Библию на немецкий язык. Но то, что называлось «Немецкий»? Диалекты говорил народ. Люди с севера и Южной Германии понимали друг друга, как мы почти не знаем Лютер сам. Только образованные могли легко общаться: их международным языком был латинский.Библия была шедевром и в то же время наиболее успешную книгу на немецком языке до сегодняшнего дня.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
В Айзенахе в Тюрингии, стоя на скале старый замок с 11-го века, Вартбург. Они были призваны ранее "центральная точка" из Германии. В 1521 году Новый Завет переведен на немецкий Мартина Лютера. Ни одна другая книга не имеет немецкого языка, так ярко выраженный как перевод Лютером Библии.
Мартина Лютера был профессором богословия в университете Виттенберга в Саксонии мало. Он вступает в конфликт с церковью, потому что он провозгласил новую доктрину. "О свободе христианина" было название одной из его сочинений. Чтобы быть свободным от законов старой церкви и быть свободным в основном мощностью Папы в Риме - это было то, что Лютер имел в виду этой свободы. Но то, что христиане должны верить, что когда многие законы старой церкви не так, и многие из их учения были неправы? Единственным источником веры - учит Лютер Библия.
Хороший немецкую Библию Но не было никакого времени. Хотя были перевод попытки с латыни, но они были неточны, и для многих, чтобы понять немного. Так Лютер столкнулся с трудной задачей: Он был перекомпилировать Библию на немецкий язык.
Но то, что называется "Немецкий"? Люди говорили на диалектах. Люди с севера и юга Германии понимали друг друга, как мы знаем, от Лютера себя, почти. Только образованный мог легко соглашаются: их международным языком была латынь.
Библия короля Джеймса был шедевром и в то же время наиболее успешную книгу на немецком языке и по сей день.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
С Айзенбах в Тюрингии рок-стоит старый замок, 11. Столетия, Вартбург. Один из его в прежние времена "центра "Германия. В этом году 1521 Мартин Лютер перевод Нового Завета в на немецкий язык. Никакие другие книги выработанной на немецком языке, что решительно, Лютер, перевод Bibel.
Мартин Лютер был профессор теологии в малых университета участвовали в Саксонии. Было угадать/сообщил в церкви в конфликт, потому что он объявил о новом учении. "На свободу христианского "заголовок был одним из его сочинения. Быть свободным по законам церкви и быть выше всех свободных верховенства папы в Риме - это была его,
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: