Die grammatische Kategorie des ModusDas Althochdeutsche hat gleich der перевод - Die grammatische Kategorie des ModusDas Althochdeutsche hat gleich der русский как сказать

Die grammatische Kategorie des Modu

Die grammatische Kategorie des Modus
Das Althochdeutsche hat gleich der Gegenwartssprache drei Modi: den Indikativ, den Imperativ und den Konjunktiv.
I. Der Konjunktiv drückt den Zweifel, die Unsicherheit, die Vermutung aus:
Diu sela stet pidungan, ni uuei$ mit uuiu pua$e. ‘Die Seele steht be¬druckt, weiß nicht, wie sie (die Sünden) büßen soll".
Herro, forlaj, in thij, eina iär, unzin ih inan umbigrabu inti mist zuogi- tuon, oba her thanna uuahsamon tuoe. ‘Herr, lass ihn (den Baum) noch ein Jahr wachsen, ich werde ihn umgraben und ihm Mist geben, vielleicht wür¬de er dann Früchte bringen’
Dieselbe Bedeutung hat der Konjunktiv in der indirekten Frage:
Inti gruojfta einan fon then sealeun inti frageta uuas thiu uuärin ‘Und grüßte einen von den Dienern und fragte, was das wäre'.
Sehr verbreitet ist der Konjunktiv in Finalsätzen und anderen Satztypen, wo es sich um einen Wunsch, eine Möglichkeit handelt:
Jnti sankt inan in sin thorf, tha$ lierfuotriti suuin. ‘Und er schickt ihn in sein Dorf, damit er Schweine füttere’.
Quid minemo bruodere, tha$ her teile mit mir erbi. ‘Sage meinem Bru¬der, er solle mit mir das Erbe teilen'.
2. Der Konjunktiv drückt die Irrealität aus:
Nisi liut thtn es beginne, thaj widar in ringe. ’Es gibt kein Volk, das gegen sie (die Franken) den Kampf aufnehmen würde’.
Dieselbe Bedeutung hat der Konjunktiv in der indirekten Rede:
Daj hörtih rahhön dia uuerollrehtuuison, da$ sculi der anlichristo mit Eliase pägan. ‘Ich hörte gelehrte Menschen sagen, dass der Antichrist sich mit Elias schlagen sollte’.
Inphieng thö antvvurtifon themo heilagen geisle, rha5her ni arsturbi, er thanne her gisdhi Christ thruhtin. ‘Er bekam von dem heiligen Geisle die Antwort, dass er nicht sterben würde, bevor er den Christus gesehen habe'.
Präsens und Präteritum Konjunktiv haben gleiche modale Bedeutung. Die Wahl der Zeitform des Konjunktivs im zusammengesetzten Satz wird durch die Zeitfolge bedingt: nach dem Präsens oder Imperativ des Hauptsat¬zes steht gewöhnlich Präsens Konjunktiv im Gliedsatz, nach dem Präter¬itum im Hauptsatz Präteritum Konjunktiv im Gliedsau.
Doch macht sich schon im Althochdeutschen die Tendenz zur Unterschei¬dung der modalen Bedeutung von Präsens und Präteritum Konjunktiv geltend. Präsens hat eine spezielle Gebrauchssphäre, die ihm auch in der Gegenwarts¬sprache Vorbehalten bleibt, die optativische Bedeutung (realer Wunsch)
Gihalde inan truhtin. ‘Es erhalt» ihn Gott!’
Gab her imo dugidi, frönisc githigini, stuol hier in Vrankön. So brtiche her es lango! ‘Gab er ihm (dem König Ludwig) Tugenden, ein glänzendes Gefolge, den Thron hier im Frankenland. Soll er es lange genießen!'
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Die grammatische Kategorie des ModusDas Althochdeutsche hat gleich der Gegenwartssprache drei Modi: den Indikativ, den Imperativ und den Konjunktiv.I. Der Konjunktiv drückt den Zweifel, die Unsicherheit, die Vermutung aus:Diu sela stet pidungan, ni uuei$ mit uuiu pua$e. ‘Die Seele steht be¬druckt, weiß nicht, wie sie (die Sünden) büßen soll".Herro, forlaj, in thij, eina iär, unzin ih inan umbigrabu inti mist zuogi- tuon, oba her thanna uuahsamon tuoe. ‘Herr, lass ihn (den Baum) noch ein Jahr wachsen, ich werde ihn umgraben und ihm Mist geben, vielleicht wür¬de er dann Früchte bringen’Dieselbe Bedeutung hat der Konjunktiv in der indirekten Frage:Inti gruojfta einan fon then sealeun inti frageta uuas thiu uuärin ‘Und grüßte einen von den Dienern und fragte, was das wäre'.Sehr verbreitet ist der Konjunktiv in Finalsätzen und anderen Satztypen, wo es sich um einen Wunsch, eine Möglichkeit handelt:Jnti sankt inan in sin thorf, tha$ lierfuotriti suuin. ‘Und er schickt ihn in sein Dorf, damit er Schweine füttere’.Quid minemo bruodere, tha$ her teile mit mir erbi. ‘Sage meinem Bru¬der, er solle mit mir das Erbe teilen'.2. Der Konjunktiv drückt die Irrealität aus:Nisi liut thtn es beginne, thaj widar in ringe. ’Es gibt kein Volk, das gegen sie (die Franken) den Kampf aufnehmen würde’.Dieselbe Bedeutung hat der Konjunktiv in der indirekten Rede:Daj hörtih rahhön dia uuerollrehtuuison, da$ sculi der anlichristo mit Eliase pägan. ‘Ich hörte gelehrte Menschen sagen, dass der Antichrist sich mit Elias schlagen sollte’.Inphieng thö antvvurtifon themo heilagen geisle, rha5her ni arsturbi, er thanne her gisdhi Christ thruhtin. ‘Er bekam von dem heiligen Geisle die Antwort, dass er nicht sterben würde, bevor er den Christus gesehen habe'.Präsens und Präteritum Konjunktiv haben gleiche modale Bedeutung. Die Wahl der Zeitform des Konjunktivs im zusammengesetzten Satz wird durch die Zeitfolge bedingt: nach dem Präsens oder Imperativ des Hauptsat¬zes steht gewöhnlich Präsens Konjunktiv im Gliedsatz, nach dem Präter¬itum im Hauptsatz Präteritum Konjunktiv im Gliedsau.Doch macht sich schon im Althochdeutschen die Tendenz zur Unterschei¬dung der modalen Bedeutung von Präsens und Präteritum Konjunktiv geltend. Präsens hat eine spezielle Gebrauchssphäre, die ihm auch in der Gegenwarts¬sprache Vorbehalten bleibt, die optativische Bedeutung (realer Wunsch)Gihalde inan truhtin. ‘Es erhalt» ihn Gott!’Gab her imo dugidi, frönisc githigini, stuol hier in Vrankön. So brtiche her es lango! ‘Gab er ihm (dem König Ludwig) Tugenden, ein glänzendes Gefolge, den Thron hier im Frankenland. Soll er es lange genießen!'
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Грамматический категория режиме
Старый Высокий немецкий имеет равные Gegenwartssprache три режима :. Ориентировочный императив и сослагательном
I. Сослагательное выражает сомнение, неуверенность, предположение от:
Диу Sela Stet pidungan, Ni uuei $ uuiu Пуа с $ е. "Душа be¬druckt, не знаю, как они будут платить за
(грехи)." Херро, forlaj, в ThiJ, Eina IAR, unzin IH Инан umbigrabu Инти дерьмо zuogi- Туон, Оба назад Thanna uuahsamon tuoe. "Господи, пусть (дерево) растут еще на один год, я копать его и дать ему дерьма, может быть, он wür¬de то плодоносить
'The тот же смысл имеет сослагательного наклонения в косвенной вопрос:
Инти gruojfta Einan фон, то sealeun Инти frageta uuas thiu uuärin "и приветствовал один из слуг, спросил: что это такое?".
Очень распространенным является сослагательное в финалах и других типов записей, где есть желание, возможность
это :. Jnti Санта Инан в грех thorf, тха $ lierfuotriti suuin " И он посылает его в свою деревню, так что он пасти свиней.
фунтов minemo bruodere, тха $ вперед, дайте мне Erbi. Скажите моему Bru¬der его поделиться со мной наследство.
2. сослагательное выражает нереальность :
Ниси Liut thtn она начинается thaj Widar в кольца "Там нет нации, что (франки) бы борьбу против него" ..
Тот же смысл имеет сослагательного в косвенной речи:
Дай hörtih rahhön диаметром uuerollrehtuuison в $ SCULI anlichristo с Eliase языческих. "Я слышал ученые мужи говорят, что Антихрист должен бить с Илии.
Inphieng Тхо antvvurtifon themo исцеления Ажен geisle, rha5her п arsturbi он thanne назад gisdhi Христа thruhtin. "Он вышел из святой Geisle ответ, что он не умрет, прежде чем он видел Христа».
Настоящее и Present Perfect имеют тот же смысл модального. Выбор напряженная сослагательного наклонения в смешанном наборе из-за временной последовательности: после настоящем или императив Hauptsat¬zes обычно стоит Present Perfect в придаточном предложении, после Präter¬itum в главном предложении Present Perfect в Gliedsau.
Но разве уже OHG в тенденция к Unterschei¬dung модального значения нынешних и прошлых сослагательного претензий. Настоящее имеет специальное использование сферу, которая остается для него также в Gegenwarts¬sprache поучительная optativische значения (в режиме реального желания)
Gihalde Инан truhtin. "Это поддержание" ему Бог!
"Дал ей ИМО dugidi, frönisc githigini, stuol здесь, в Vrankön. Так вперед brtiche это LanGo! Он дал ему (Луи) добродетели, блестящий свиту, трон здесь в Франконии. Пусть это нравится долго! "
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
Этот режим грамматические категории квадратных равна althochdeutsche имеет три режима: gegenwartssprache говорит, что сослагательное наклонение, повелительное наклонение и сослагательное наклонение. (например, сомневается, что неопределенность, предположим, что: (pidungan 西拉 никеля не потерял, uuei долларов. долл. США. Uuiu pua души станции be ¬ druckt, не знал, что ты искупление (преступления) "-1. Herro, i - r thij forlaj,,,Unzin ih в umbigrabu ИНТИ zuogi - tuon чушь, здесь thanna uuahsamon tuoe оба."Сэр, пусть он (дерево) лет роста, я бы и, блядь, дал он повернулся, и он, возможно, w für ¬ de плоды" имеет то же значение проблемы: сослагательное наклонение в косвенной einan фон (ИНТИ gruojfta затем sealeun ИНТИ frageta uuas thiu uu - рин "и один из служащих поздороваться и спросить,Это очень распространенным. 4P сослагательное наклонение конец и другие движения, это желание, возможно: в jnti Сент - центов thorf долларов, lierfuotriti suuin Тха."он отправил его в его деревню, пусть он кормить свиней. Bruodere Тха и minemo долларов ручку, и я второй части.Bru ¬ дер "сказал мне, что он и я разделяю наследия.
2.сослагательное наклонение, говорит, что не включает: (thtn nisi liut thaj widar он начал в кольцо."Никто, это на их боевые (франков) будет иметь то же значение. (сослагательное наклонение в косвенной речи: daj h - rtih uuerollrehtuuison rahh - n слайды, потому что его и eliase p - ган anlichristo sculi. долл. США.Я слышу, как люди говорят ученые,и 以利亚 является антихрист, чтобы победить inphieng. для - - antvvurtifon rha5her никелевой промышленности geisle тепловой, arsturbi thanne назад, он thruhtin gisdhi христиан."он на святой geisle ответил, что он не умер, он видел Христа в. в настоящее время и в прошлом модальное значение же сослагательное наклонение.выбрать глаголы сложные предложения состоит из konjunktivs в условия в соответствии с временной график: Сейчас или когда это необходимо сейчас сослагательное наклонение hauptsat ¬ zes обычно в gliedsatz PR - ter ¬ itum после прошлого в gliedsau квадратных закон сослагательное наклонение.Однако тенденция в архив, власти уже сейчас и в прошлом, когда unterschei ¬ dung напряженной модальное значение виртуальные представительства.Теперь есть специальные gebrauchssph - re, он также в gegenwarts ¬ sprache сохранить значение optativische (реального желания, в truhtin -1 gihalde).Это erhalt » бог!Международная морская организация dugidi "сюда, fr - nisc githigini stuol vrank - n, здесь.Вот так brtiche Lango!"он дал ему (луи) добродетели, блестящие трон после того, как в.позволить ему пользоваться, как долго! "
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: